Heath Zenith SL-5210 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pracovní světla Heath Zenith SL-5210. Heath Zenith SL-5210 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 12
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Features
Turns on lighting when motion is detected.
Automatically turns lighting off.
Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
Requirements
The Light Control requires 120-volts AC.
If you want to use Manual Override, the control must be
wired through a wall switch.
Some codes require installation by a qualified electrician.
Switch Module mounts into a standard 4" x 4" junction box.
The SL-5210 package includes:
The Sensor Module and Switch Module
Three wire nuts
Two sensor module screws
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-4991-06
Motion Sensor
Decorative Lighting
Control
Model SL-5210
OPERATION
10 5 1 TEST
ON-TIME
TEST
* resets to Auto Mode at dawn.
ON-TIME
AUTO
... back on.
1 Second OFF
then...
MANUAL OVERRIDE
10 5 1 TEST
Switch
Module In
Junction Box
Behind Light
Fixture
Sensor Module
Sensor Cord
Existing Light Fixture
Typical Installation
Drip Loop
NOTE: The Drip Loop is neccessary to prevent rain from
running down the cord to the Sensor Module.
Move ON-TIME Switch to
1, 5 or 10 minutes
Mode Switching Summary
Flip light switch off
for one second then
back on*
MANUAL MODE
AUTO
TEST
* If you get confused while switching modes, turn the power
off for one minute, then back on. After the calibration time
the control will be in the AUTO mode.
Note: When first turned on wait about 1
1
/
2
minutes for the
circuitry to calibrate.
Manual mode only works at night because
daylight returns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one second then
back on to toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only with the ON-TIME
switch in the 1, 5, or 10 position.
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x
Auto 1, 5, 10 min. x
Manual Until Dawn* x
Put the ON-TIME switch on the bottom of
the sensor in the TEST position.
Put the ON-TIME switch in the 1, 5, or 10
minute position.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Decorative Lighting

Features• Turns on lighting when motion is detected.• Automatically turns lighting off.• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.Requir

Strany 2

10595-4991-06INSTALLATION❒ Brancher le cordon du détecteur dans le module decommutation. La fiche du cordon du détecteur estpolarisée, pour une instal

Strany 3 - SPECIFICATIONS

11595-4991-06ESSAI ET RÉGLAGE❒ Ramener l'alimentation en circuit au tableau desdisjoncteurs ou fusibles, et placer l'interrupteurd'écla

Strany 4 - TECHNICAL SERVICE

12595-4991-06SYMPTÔMELa lampe nes’allumentpas.La lampes’allumentle jour.La lampes’allumentsans raisonapparente.CAUSE POSSIBLE1. Un détecteur se trouve

Strany 5 - Movimiento

2595-4991-06❒ Plug the sensor cord into the switch module. The sensorcord's plug is polarized for proper installation.❒ Place the Switch Module i

Strany 6 - INSTALACION

3595-4991-06Avoid aiming the control at:• Objects that change temperature rapidly, such as heatingvents and air conditioners. These heat sources coul

Strany 7 - PRUEBA Y AJUSTE

4595-4991-06SYMPTOMLight will notcome on.Light comes onin daylight.Light comes onfor no apparentreason.POSSIBLE CAUSE1. A sensor is positioned too clo

Strany 8 - SERVICIO TÉCNICO

5595-4991-06Características• Prende la luz cuando detecta movimiento.• Apaga la luz automáticamente.• La fotocélula mantiene la luz apagada durante el

Strany 9 - Commande de luminaire

6595-4991-06❒ Enchufe la línea de sensor en el módulo de interruptor. Elenchufe de la línea está polarizada para instalarsecorrectamente.❒ Cuidadosame

Strany 10 - INSTALLATION

7595-4991-06ESPECIFICACIONESAlcance . . . . . . . . . . . . . . . Hasta 18 m (varía de acuerdo ala temperatura que le rodea).Angulo de detección . .

Strany 11 - FICHE TECHNIQUE

8595-4991-06SINTOMALa luz sequedaprendidacontinuamente.La luz seprende y seapaga.POSIBLE CAUSA1. Un faro está colocado demasiado cerca al detec-tor o

Strany 12 - SERVICE TECHNIQUE

9595-4991-06Modéle SL-5210TESTAmener l'interrupteur de temps en circuit«ON-TIME» à la position «1», «5» ou«10» (minutes).AUTOCaractéristiques• Al

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře