
Solar PoweredMotion Sensor LightModel SH-7001FEATURES• Turns on light when motion is detected.• Automatically turns light off.• Photocell keeps the
10598-1164-044. Brancher le câble du panneau solaire sous le boîtier de la pile. IMPORTANT : Laisser la pile se charger pendant trois jours ensole
11598-1164-04FONCTIONNEMENTPlacer le commutateur du capteur en position AUTO pour un fonctionnement normal. Si vous n’avez pas besoin d’éclairage, p
12598-1164-04GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANSIl s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jo
2598-1164-04TEST AND ADJUSTMENTNOTE: Sensor has a 30 second warm up period before it will detect motion. When switching modes wait 30 seconds.1. Sli
3598-1164-04SPECIFICATIONSRange ... Up to 60 ft. (18.3 m); [varies with surrounding temperature]Sensing Angle ... U
4598-1164-04FIVE YEAR LIMITED WARRANTYThis is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary fro
5598-1164-04Luz detectora de movimiento conalimentación solarModelo SH-7001BombillaCaja para la bateríaDetector3. Tornillos de montaje (2 tamaños)1. A
6598-1164-044. Enchufe el cable del panel solar en la parte inferior de la caja de la batería. IMPORTANTE: Deje que la batería se cargue durante tres
7598-1164-04FUNCIONAMIENTOPonga el interruptor del detector en AUTO(mático) para una operación normal. Si no se necesita la luz, ponga el interruptor
8598-1164-04GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍASSÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNLas luces no se prenden. 1. La batería está muerta.2. El detector está APAGADO.
9598-1164-04À suivreÉclairage à détecteur de mouvements, à énergie solaireModèle SH-7001D’éclairageBoîtier de la pileDétecteur3. Vis de montage (2 for
Komentáře k této Příručce